surprenant ! non?
R. Blackmore a du rire jaune en découvrant cette version...
Pour les amoureux du détail je crois que c'est le fruit de la réunion de deux orchestres traditionnels japonais (Kabuki-za orchestra et Suntory Hall Orchestra), et que " Ooedo No Hikeshi"
remplaçant le fameux "Smoke on the water" veut dire " la caserne de pompier de Ooedo", et commémore le grand incendie de l' Edo (village fondée par le Shogun en 1600 devenu la capitale Tokyo
en 1868) qui tua 100.000 personnes en 1657. Voilà. J'aurai bien aimé connaitre les paroles de l'adaptation.
:
Préoccupations écologiques, politiques, un peu d'humour ou d'insolite, plus rarement culturelles et artistiques avec quelques photos des créations d'un blogueur inconstant.
blablabla